Полностью конкретного ответа на вопрос не нашел в инете, поэтому ищу помощи тут.
Использую ButterKnife
Есть веб вариант приложения, сейчас разрабатывается мобильная версия. Есть проблема поддержки приложения разных языков, в вебе перевод к каждому компоненту вытаскивается с rest запроса, который возвращает json(название компонента-перевод).
Возможно ли такое сделать на андроид или все же лучше писать свой статический перевод в strings.xml? Для реализации первого варианта рассматриваю статический Map в котором будут хранится эти переводы, но проблема в реализации правильного алгоритма для перевода, как можно достать id каждого елемента без forloop'a по самому верхнему по иерархии компоненту?
Может кто-то делал свой вариант локализации приложения? Более динамическим для меня способом будет получение переводов с сервера ибо для изменения strings.xml нужно обновление целого приложения, но как это реализовать с меньшей просадкой в производительности? Спасибо
создайте в res/ папки values-ru,values-en. и в них файл strings.xml , и в разных файлах strings пишите :res/values-ru/strings.xml<string name="lang">ru</string> а в res/values-en/strings.xml значение lang - en. потом в вашем активити if(getString(R.string.lang).equals("ru")){//выполняемый код если язык русскийи так для каждого языка
Апостиль в Лос-Анджелесе без лишних нервов и бумажной волокиты
Основные этапы разработки сайта для стоматологической клиники
Продвижение своими сайтами как стратегия роста и независимости