Пока я начитал два варианта:
Какой из них наиболее правильный. И какой наиболее предпочтительней использовать в GraphQL-сервере. Или может быть, есть еще какие-то варианты?
В клиентской части веб-приложения, можно использовать navigator.language
- передавая его значение (или слайс из первых двух символов) с HTTP-запросом, например как часть URI эндпоинта.
console.log(window.navigator.language);
console.log(window.navigator.language.slice(0, 2));
Заголовок Accept-Language
может содержать несколько предпочтительных языков - тогда как navigator.language
возвращает только один язык (программы-юзерагента)... и очень вероятно, что это именно тот язык, который наиболее предпочтителен для клиента.
Передача идентификатора языка в запросе (вместо извлечения из заголовка на сервере) позволяет пользователям API более удобно переопределять этот параметр.
Ну а примерным аналогом Accept-Language
, на стороне клиента является navigator.languages
(с 's' на конце).
Айфон мало держит заряд, разбираемся с проблемой вместе с AppLab
Перевод документов на английский язык: Важность и ключевые аспекты
У меня есть растровая иконка автомобиля:
Хотите улучшить этот вопрос? Обновите вопрос так, чтобы он вписывался в тематику Stack Overflow на русском
Drupal 8, Commerce 2, аттрибуты товара типа Rendered AttributeФункция подключена в libraries по всем правилам Drupal